Empfehlungen und Kategorien:Mehr anzeigen
Neuheiten Feminismus
Weber, Silke Freie Tage
Die feministische Kraft der Menopause
  • Rowohlt TB., 2026
  • Softcover
  • ISBN/EAN: 9783499018107
  • Deutsch
  • 1. Auflage

«Wenn die Menstruation politisch ist, ist es die Menopause auch.»

Warum erklären wir Frauen in und nach den Wechseljahren zu kränkelnden Mängelwesen? Warum feiern wir nicht mehr die positiven Aspekte dieser umgekehrten Pubertät - neu gewonnene Gelassenheit, Klarheit und Freiheit?

Dieses Buch ist eine kluge, ermächtigende Spurensuche und ein leidenschaftliches Plädoyer für einen selbstbestimmten Umgang mit den Wechseljahren.

Schon bevor wir das vierte Lebensjahrzehnt vollendet haben, begegnet uns das Thema Menopause heute überall - oft begleitet von dem Eindruck eines bevorstehenden Verfalls. Neben der vermeintlichen Aufklärung offeriert eine ganze Industrie passende Produkte und setzt an die Stelle alter Stigmata neue Konsumversprechen.

Anstatt sich dieser Logik zu beugen, lädt Silke Weber ein, den Blick zu weiten. Sie beleuchtet die komplexen Zusammenhänge von Hormonen, Kultur und Ökonomie und nimmt uns mit auf eine Reise von der Erfindung des Begriffs durch männliche Ärzte im Frankreich des 19. Jahrhunderts, ohne den die heutige Milliardenindustrie nicht denkbar wäre, bis zu aktuellsten wissenschaftlichen Erkenntnissen. Nonchalant hinterfragt sie dabei all unsere Prägungen, Narrative und Gewissheiten und liefert einen längst überfälligen Gegenentwurf zum derzeitigen Narrativ der Wechseljahre.

zum Artikel
18,00 €
Versandkostenfrei in DE
Sofort lieferbar
Weber, Silke Ko-Operationen
Zur literarischen Produktionsgemeinschaft von Clemens Brentano und Luise Hensel
  • Königshausen & Neumann, 2024
  • Softcover
  • ISBN/EAN: 9783826078613
  • Deutsch
Als sich Clemens Brentano und Luise Hensel 1816 in Berlin kennenlernten, war dies der Beginn einer langjährigen Beziehung, die auf persönlicherEbene zwischen erotischer Spannung, keuscher Ehephantasieund platonischer Freundschaft wechselte. In literarischer Hinsichtwirkte sie sich aber immens produktiv aus, entwickelten sich dochzwischen dem 38-jährigen katholischen Schriftsteller und der 18-jährigenprotestantischen Pfarrerstochter vielfältige Formen literarischerZusammenarbeit, die in der Werkbiographie der zwei Autoren beispiellossind. Ihre Gedichte wurden wechselseitig ausgetauscht, vomjeweils anderen weiter geschrieben oder miteinander verflochten. BeeinflussteHensel Brentanos Neuorientierung zum Katholizismus unddamit seine Hinwendung zu religiöser Lyrik, sorgte Brentano mit derPublikation von Hensels Texten für eine größere Bekanntheit ihrerLieder, die zumindest mit dem Abendgebet »Müde bin ich, geh' zurRuh'...« bis heute anhält. Obwohl beide ihre literarische Zusammenarbeitnicht explizit beschlossen haben, verbindet die beiden doch eingemeinsames künstlerisches Schaffen. Zwischen Hensel und Brentanofand sozusagen ein Werkdialog statt, der im vorliegenden Buch in seinemgesamten Ausmaß rekonstruiert wird.
zum Artikel
39,80 €
Versandkostenfrei in DE
Sofort lieferbar
Weber, Silke Doppelungen oder Spiegelungen als Prinzip der Narration
  • GRIN Verlag, 2014
  • Softcover
  • ISBN/EAN: 9783656661481
  • Deutsch
  • 2. Auflage
Studienarbeit aus dem Jahr 2004 im Fachbereich Germanistik - Ältere Deutsche Literatur, Mediävistik, Note: 1,3, Freie Universität Berlin, Sprache: Deutsch, Abstract: In der vorliegenden Arbeit soll, entgegen dem Vorwurf, Konrads dichterischem Verfahren liege keine kompositorische Einheit zugrunde, dargestellt werden, dass sich durch eine konsequente Kette von Spiegelungen oder Doppelungen Zusammenhänge ergeben, die das Werk als Ganzes erscheinen lassen. Dabei soll in Konrads maere von hôhen triuwen neben verschiedenen Motiven vor allem der triuwe-Begriff exponiert werden. Weiterhin soll die Herausarbeitung der Kompositionskunst einen Hinweis auf das hohe Maß an intendierter Gestaltung geben. Während der erste Teil meiner Arbeit auf den stilistischen und strukturell-formalen Charakter des Engelhard eingeht, werden im zweiten Teil inhaltlich-formale Untersuchungen bestimmend sein. Konrad setzt in seinem Werk stilistisch bewusst Motivketten ein und arbeitet mit verschiedenen Bedeutungsebenen, um bestimmte Kausalzusammenhänge (die dem mittelalterlichen Gesellschaftsverständnis entsprächen) zu verschleiern. Somit kann er - seiner eigentlichen Intention getreu, nämlich der Hochhaltung der triuwe ¿ sein Werk folgerichtig gestalten. Im inhaltlichen Teil sollen die verschiedenen Probehandlungen genauer beleuchtet werden, indem ich Motivverkettungen dieser beiden Handlungen aufzeige. Weiterhin werde ich die Themen Gleichheit und Differenz einbeziehen, indem ich auf bestimmte Differenzierungsstrategien eingehe und Motive der Gleichheit aufzeige. Dabei wird veranschaulicht, wie die triuwe, als Generalthema, in einem Wechselspiel von Gleichheit und Differenz wiederholt unter Beweis gestellt wird.
zum Artikel
15,95 €
Versandkostenfrei in DE
Print on Demand. Lieferbar innerhalb von 7 bis 10 Tagen
Weber, Silke; Blaser, Timo Deutsch als Fremdsprache in Norwegen
  • GRIN Verlag, 2008
  • Softcover
  • ISBN/EAN: 9783638901635
  • Deutsch
  • 2. Auflage
Studienarbeit aus dem Jahr 2004 im Fachbereich Didaktik - Deutsch - Deutsch als Fremdsprache, Note: 1,2, Pädagogische Hochschule Weingarten (Kulturwissenschaftliches Institut), Veranstaltung: Seminar: Entwicklung rezeptiver Fertigkeiten im DaF- und DaZ-Unterricht, Sprache: Deutsch, Abstract: Fjorde, Elche und Mette Marit könnten Begriffe sein, die einem auf anhieb zu Norwegen einfallen, auch wenn man noch nicht selbst da gewesen ist. Im Nordwesten Europas gelegen, mit seinen 4,5 Millionen Einwohnern, führt Norwegen in der deutschen Öffentlichkeit nur ein Schattendasein. Da das skandinavische Land kein Mitglied der Europäischen Union ist, die Königsfamilie nur selten mit Skandalen auffällt und wohl auch sonst die Norweger eher zurückhaltende und bescheidene Zeitgenossen sind, kann man in den deutschen Medien nur selten eine Meldung über es vernehmen. Im Auslandssemester von August 2003 bis Januar 2004 hatten wir nun die Möglichkeit Norwegen genauer kennen zu lernen. Bevor wir nun beginnen Deutsch als Fremdsprache in Norwegen zu skizzieren, erscheint es uns als nützlich, zunächst einen Blick auf den sprachlichkulturellen Kontext zu werfen: In Norwegen gibt es einige linguistische Besonderheiten, die letztlich auch auf das Erlernen einer Fremdsprache Auswirkungen haben. Im Gegensatz zu Deutschland, mit seinem Hochdeutsch, gibt es in Norwegen keine gesprochene Standardsprache. Alle Dialekte werden von staatlicher Seite gleichberechtigt behandelt und geschützt. Doch es handelt sich hier nicht nur um die Tolerierung von Dialekten, sondern es gilt sogar als ehrwürdig und angesehen Dialekt zu sprechen. Neben geschichtlichen Gründen, die Dialekte zu einem Teil der nationalen Kultur werden ließen, ist diese Wertschätzung auch auf die ländliche Struktur und die niedrige Bevölkerungsdichte des Landes zurückzuführen, die eine Angleichung der Dialekte an eine gesprochene Standardsprache ohnehin erschweren würde. Mit 323,180 km2 teilen sich die Norweger eine Fläche, annähernd so groß wie die der Bundesrepublik. Leben in Deutschland etwa 250 Menschen pro km2, so sind es in Norwegen nur 11, die, zudem häufig in, durch Berge, Seen und Fjorde, abgeschiedenen Gebieten wohnen. Das Prinzip der Gleichberechtigung lässt sich auch in einer weiteren Besonderheit wiedererkennen: Es gibt zwei geschriebene norwegische Sprachen.[...]
zum Artikel
15,95 €
Versandkostenfrei in DE
Print on Demand. Lieferbar innerhalb von 7 bis 10 Tagen